这几天的币圈新闻,堪比军阀混战剧,先是“庄家”云云,再是深夜“双杀”,声东击西,逼人就范,步步为营,看得一众吃瓜群众,瞠目结舌,被收割完,一边捂着血淋林的伤口,一般赞叹黑客果然“道行深”.....
These days of currency news, like the warlords, began with “ the dealer &rdquao; the cloud, followed by the late night & & rdquao; and the sound and sound, pushed, marched, watched a crowd of melon-eating people, stunned, cut off and covered in blood forest wounds, generally sighing at the hackers & & & ldquao; the depths of the road & rdquao;....
虽然在国际证券行业,此类声东击西的“战术”并不稀奇,但使用在虚拟货币交易所,还是第一次。具体玩法是:
Although it's not surprising in the international securities industry that & ldquao; Tactical & & rdquao; it's the first time that
2018年3月7日夜,黑客侵入某安交易所,用户的账户被盗,将客户帐内各类代币、数字货币迅速币币交易为BTC,其目的是为了引发广大智能货币投资人的恐慌。用户们纷纷询问交易所客服,交易所情急之下,暂停平台上所有的提币行为,这一步显然在黑客是计划在内。不明真相的散户投资人,听到风声,互相传播,开始恐慌抛售,谁料?黑客早就把收割器皿暗藏好了,之前就在世界各个交易所挂出“做空单”,趁着代币等价格跳水,顺势收割丰厚利润,“完美”收工。 On the night of 7 March 2018, hackers broke into a foreign exchange, their customers’ accounts were stolen, and the customers’ accounts were traded into BTC for various forms of tokens and digital currencies, with the aim of creating panic among a wide range of smart money investors. Users asked about the exchange’s clothes, the exchange was in a hurry, and suspended all the coins on the platform, a move that was clearly planned for hackers. 看罢这等手段,不仅想起“道高一尺,魔高一丈”,作为法律人,飒姐在考虑,黑客的做法构成哪些罪名?国际刑警会如何处置这帮黑客? Not only do you think of & & ldquo; & & rdquao; as a man of law, span style="color: rgb (255, 0, 0); "What are the charges of hacking? What would Interpol do with the hackers? 1黑客进入交易所系统时,已涉嫌刑法第285条 1 根据我国刑法第285条第二款,对于违反国家规定,侵入非国家事务、非国防建设、非尖端科技领域计算机系统的,专门给了一个罪名那就是“非法获取计算机信息系统数据、非法控制计算机信息系统罪”。 Pursuant to article 285, paragraph 2, of our Penal Code, the offence of trespassing into computer systems in non-State affairs, non-defence construction and non-sophisticated scientific and technological fields in violation of State regulations is singled out as “ 侵入如上计算机系统或者采用其他技术手段,获取该计算机系统中存储、处理或传输的数据,或者对该计算信息系统实施非法控制,情节严重的,处三年以下有期徒刑或者拘役,并处或者单处罚金;情节特别严重的,处三年以上七年以下有期徒刑,并处罚金。只需一个行为,就可能带来数年监禁,黑客这行也可谓“刀口舔血”的活计了。 Intrusion into a computer system or the use of other technical means to obtain data stored, processed or transmitted in that computer system, or illegal control of the computing information system,
2“情节严重”有具体标准
2该罪的“真实门槛”是:
After reading the previous section, one must ask, "What is the seriousness of the circumstances?" Well, you must be curious. According to the August 2011 Supreme Court, Supreme Prosecutor's Office, Interpretation of Certain Questions Concerning the Application of the Law in Criminal Cases against the Security of Computer Information Systems, the aggravating circumstances referred to in article 285, paragraph 2, of the Criminal Code, namely
(一)获取支付结算、证券交易、期货交易等网络金融服务的身份认证信息10组以上的;(网络金融服务,可理解为:互联网金融服务,因此,行内从业者要格外警醒不得随意打开他人计算机,悄悄记录人家客户的身份认证信息)
(i) Obtaining payment settlements, securities transactions, futures transactions, etc.
(二)获取第(一)项外的身份认证信息500组以上的;
(ii) Obtaining more than 500 sets of identification information outside subparagraph (i);
(三)非法控制计算机信息系统20台以上的;
(iii) Illegal control of over 20 computer information systems;
(四)违法所得5000元以上或者造成经济损失1万元以上的;(本次双杀事件,怕是一般投资人也不止损失1万人民币吧,黑客入罪的门槛是够了)
(iv) More than $5,000 or more in violation of the law, or more than $10,000 in economic loss; (This double killing, fearing that ordinary investors will lose more than RMB 10,000, the threshold for hacking is enough)
而“特别严重”,一般指的是情节严重规定的标准之五倍,判刑就上一个档次了。
On the other hand, “ especially serious & rdquao; generally referred to as 中国有没有管辖权,日本呢?美国呢?
3
有人说,交易所都是浮在星球的另一端,到开曼群岛注册个公司,再把真实股东一隐藏,从表面上查根本看不到什么问题。持这种观点的朋友,一定是大学的《法律基础课》没有认真听啊。
Some say that the exchanges are all on the other side of the planet, to register a company in the Cayman Islands, to hide real shareholders from the surface, and there's no problem at all. A friend with this view must not have listened carefully to the University's Legal Basis Course.
所谓“民不举官不究”、“法无禁止即可为”,都是在民商事领域的,也就是普通老百姓、企业之间产生了物权、债权的纠纷,作为私法场合,都是当事人说了算。但是,刑法在任何一个国家都是公法,是国家强制力介入社会关系调整的一种有力手段。要是谁以为在开曼小岛上设立公司就不会被查到,那真是小看警察黍离的破案技术和能力,何况是全世界警察都是在打击国际黑客犯罪呢。
So-called & ldquo;