饒一凡,安徽臨泉人。
Forgive the One, the one who has come upon the springs.
字萃之,號玄玦、蒨窗、2凡等。
Excerpts, nos. Gently, windows, two vans, et cetera.
已亥拉襍
It's been a long time.
一年又過,如人騎馬觀花,本想著緩緩而行,不覺後面有不識趣者,不告而鞭之。
And one year after another, when a man rides on a horse, he intends to walk for a little while, without knowing that there is a person behind him who will not let him go.
今年寫字開始多了些,被一位老師說稍有些上道,足夠聰明,希望能持之以恆。被認可自然高興。但於寫字,誠覺艱難。
This year, more writing started, and one teacher said a little bit better, smart enough to keep it alive. It was accepted that it was natural to be happy. But writing, it was difficult to be honest.
刻印方面,最近字形盡力收住,想在線質和章法嚴密度上下下功夫。我其實挺自許刀功和對線的理解,畢竟已經刻了逾兩千方印,比某位大前輩一生的量差不多了。有位老師說我既有這個量,必然不善總結,否則不只是如此。這話自然是批評,聽了很迷茫,但是想不通也還是得刻著。我覺著我是有些小聰明吧,但算不上真聰明人。小學時候就見識過真正聰明的人,老師都解不出的題,他愣是給整明白了。每次考試都穩穩地在你前面。題簡單點,你與他相差少點,題難了,相差就多了。有次,老師約幾個成績不錯的談話,就說我是小聰明。這話這麼多年還是記著,也還是受用。而今忽然也算是個搞藝術的了,真覺光是小聰明不夠,不下點踏踏實實的苦工夫,即便勤奮都可能只是白忙活。
On the typographical side, the recent typographicalization is a bit confusing, but it still has to be engraved. I think I'm a little smart, but I'm not really smart. I've seen really smart people, and teachers can't figure out what they're doing, and he's got it all figured out. Every time I do this, one teacher says I've got it right in front of you. It's a simple question, you've got it wrong, you got it wrong, you got it.
但我還是喜歡人聰明。生活大爆炸有句台詞:聰明即性感。聰明就顯得有趣,我自己這麼無趣,自然是不夠聰明的。曾跟朋友說,跟前輩一些人,學問詩詞自然沒法比,連懂吃懂喝懂出去玩同樣沒法比。所以我这人真是無趣得很。甚至有時候我覺得寫寫字刻刻印也無趣,玩得再好有什麼意義呢。如果只是一個人玩得很好了,還不見得受人賞識,那就更沒意思。即便受人賞識,也不過當個玩物,不會認定是真正重要的東西。就如我之前刻給一個不怎麼聯繫的朋友,忽然就又聯繫了。呵,原來這東西還是有點意義,甚至說有些力量的,但就那麼丁點力量,像點燃一根火柴,亮了一下,隨即就滅了。
But I still like to be smart. There's a line in life: smartness is sexy. Smart is funny, and I'm so bored. It's not smart enough to be smart. I've told friends that there's no way to learn poetry with some of my peers, even if I know how to eat and drink and play. So I'm really boring. Sometimes I think writing engraved is boring, and I even say there's some power. But it's even less interesting.
之前跟一位老師説堅持讀書。老師説讀書就像是呼吸一樣,需要堅持嗎?喜歡自然就能持之以恒。但這似乎於我挺不受用。我必須得强迫自己去堅持一件事。之前一个師弟也跟我説这个事,畢業了仍不知道自己真正喜欢什么。我説,把現在最擅長的做好就行了,没凖以後就喜歡上了。所以,儘管有時候覺得整日寫寫字刻刻印挺無趣的,也還是會情不自禁,坐著也想,睡著也想。人呢,總得有個念頭吧。好了,拉襍感慨一番,希望來年疫情儘快控制,書印再有進步吧。
I told a teacher that I had to do the same thing, and I still didn't know what I really liked. I said, just do what I'm good at now, and I like it when I'm good at it. So, while sometimes I feel like it's boring to write and to sit and to sleep, I have to think about it. People have to think about it. Okay, let's think about it. Let's hope that the next year's epidemic is under control and the bookmarks go forward.
愿新朋友舊朋友不再是朋友的朋友們新年好,庚子吉祥。
May the old friends of the new friends cease to be friends of the new year and be blessed.
印
India
閒章類
Chronology
新年好
庚子吉祥
時見美人
且墨瀋一升
蘭芝常生
鏤月裁雲
舊時月色
高而不危
福田花雨
比心
慕古
山高氣象清
優秀
知道了
游手於
守拙
一諾千金
飛泉鳴玉
山容海納
清源遠長
日熙月朗
眾星環寫象秋旻
萬象呈心印
眾裏尋他千百度
妙婵画痕
生氣遠出
我太難了
成性存存
你開心就好
無意苦爭春
夢裏不知身是客
天階夜色涼如水
淨洗菩提種福田
花是美人小影
一笑各會心
一笑百慮忘
歸真
滄海一舟
老子高興
心種梅花千樹
踏遍青山人
无量夀
胸中奇氣
松雪有心期
德潤身
在明明德
真翫不好
可以可以
毛一不二
妙禪畫痕
松雪墨痕
心朝古
佛象
佛象
佛象
佛象
名號齋館類
It's called a tavern or something.
陳永正
軍持 小員嶠室
秦 鴻
駱越堂
固齋 黄敬松印 黄敬松
南山
眭謙
穩心廬
麗隱廔
陳旭豪 邢天琦
符仙德印 台州人
葦米真人
瓣香室
青衫社
羅愷文
杜曉丹印
龔婷婷
杜曉丹
張其羽
程煥
徐振楠印
德武藏書
孫銕成
蔡慶高印
蘇嘉駿印
彭佐雄印
見素之印
楊氏 芷薇之印
朱軒毅印
方揚煊印
陳美伶印
楊陽 醴齋
林森森印 八木先生
李梓墨印
杜松卿印
懋言青眼 懋言白眼
黄昇
傅子昂 楊若冰
鄧雅秋印
新鳯
林妙嬋印
歐夢華印
常巨平印
梁紅元印
吴向前印 桐廬
黄海斌印
馬浩然印
蔡意甜印
林燕欣印
王真私印
張映麟印
邵洋
駱維卡印
加麗
李忠私印
江南劲草
茂春堂
迦頤
蔣曉涵印
鄭表中印 林培之印
笪歲新印
楊子墨印
丁雨萌印
莫語非印
粱雅晴
曾濤
啟卿 西棠
艾琳娜印
茱莉婭印
東樵居士
何銀玲印
謝雨希印
魏羽彤印
嗣諗之印
燕平
芸圃
嘉州李氏藏書
郭林賢印 謙齋
王天
陳秀容印
德敏
張從恩印
張偉杰印 周穎姿印
文心堂
胡丹 彤心
詩詞
Poetry
詞:
Words:
己亥卷
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha!
【減蘭】南瓜餅詩丈招飲於平湖維也納月旺廳分韻得鼓字
"The Pumpkin Poetry's been drinking from the Moon Hall in Pilgrimville."
春歸乍暮。花墮豐隆聽一鼓。想像沿燈。到無盡處是冥冥。
Spring returns to Twilight. The flowers listen to the drums. Imagine the lights. There is no end to it.
怎堪期夢。且惜相逢吾與眾。乘夜歸來。月明明許在天涯。
How it will be a dream, even though we meet with the people, and return by night, and the moon will be in the way of heaven.
【好事近】朋友圈賞辛夷花
♪ My friends love flowers ♪
昔我未之逢,不道生生空寞。偶向暖還寒處,發萬枝紅萼。
We used to do nothing but give birth to an empty space, and when it warms, it gives rise to a great number of red bellies.
斯紅疑莫自人間,幽冷光浮灼。豈為看游愁緖,墮芳春魂魄。
There is no doubt in the earth that the phantom light is burning. Is it as though the gloom of the gloom and the gloom of the gloom of the gloom.
【思佳客】寒食高鐵過廈門途中
On the way over the building.
故夢朝回如未曾。倚窗蘭動奈伶俜。春來不記秊時燕,花謝仍餘節後靑。
So the dream came back as it had not been. And the window swayed the nectar. And the spring came without remembering the twilight, and the flowers remained after the rest.
山嫵媚,水空靈。湖山見我料何形。一心徒羨身千里,過盡龍車晚照冰。
The mountains are beautiful and the water is empty. I see what I look like in the mountains of the lake. I'm so jealous that I'll go through a dragon's car in the night and look at the ice.
【瑞鶴仙】去歲重過清華園用夢窗韻
I'm going to Qinghua Park when I'm older.
鏡蟾分半璧。正荷塘波浸,輝黏天隙。孤遊慘行色。向朱欄休倚,衰條愁碧。西飇吹幘。數高樓、冥茫咫尺。漫腸回、荆隕風凉,照面依稀梅額。
The mirrors are half-spoiled. It's soaked and sticky in the sky. It's so lonely. It's so lonely. It's leaning on the columns, and it's so sad. It blows. It's a number of high-rises, and it's dark. It's cold. It's cold.
過客。行行重到,宿鳥閑魚,問誰曾識。秋聲破屐。燈昏路,影欺石。嘆寒蛩唱噤,經年無夢,憶著猶驚夜笛。葉飛霜、淺恨纔紅,忘情漸白。
Passing through. The line is heavy, and the beetle fish asks who knew it. The sound of autumn is broken. The lights are fainting, and the stone is blind. The cold is sighing, the year is without sleep, and the night flute is remembered. Ye Fung Fix, the light hate, the red, and the white.
【壶中天】用東坡韻題固翁溪山訪友圖呈驍叟教
I'll tell you what, I'll tell you what I'm talking about.
虛空騰鏡,照孤蟾萬里,飄篷一迹。春色連江嵐倍重,冷浸溪巒成碧。鴈頋虹橋,巖生苔樹,俯蟻槐安國。黄粱遲熟,故人還欠遊歴。
The emptiness mirrors, looking at a thousand miles of loneliness, floats. The spring colours weigh twice as heavy as the rivers, soaking in the rivers. The bridge, the moss, the ants. The sorghum is very late, so the man is still in need of travel.
憶昔未避深觥,欲期雲漢,約結無情客。落日朱欄曾共憑,吟嘯不知何夕。華表歸來,洞中仙遠,縱得騎鵬翼。燈前欹髮,中宵摒擋長笛。
And the memories have not been hidden from the depths of the past, and longing for the life of a man, and meeting a man without love. And the columns of the sun were united, and they sighed at night. And the watch came back, and the caves were far away, even riding their wings. And the head of the lamp was turned on, and the flute was blocked in the middle of the night.
【鷓鴣天】
Oh, my God.
穿竹螢分月色明。瑣窗初日浪洴淜。避人蚨蝶偏侵夢,高樹蜩蟬忽起聲。
And through the flame, the moon is bright, and the windows are full of day and day. And those who hide themselves from their dreams, and the high trees do not hear the sound.
宵影闊,夏雲澄。湖波躍躍逐新晴。紅荷已斷瑤池信,猶舉蒼天灼此生。
The night is long and the summer clouds are clear. The lake is new and clear. The Red Hox has broken the letter of the thugs, and the sky has burned its life.
【虞美人】
♪ The beauty of the world ♪
天邊永夜誰推石。零雨應閑得。昏煩曉夢若前時。風外紫薇花冷更風吹。
And whosoever pusheth the stones of the night by the sky, and the rain shall be light, and when the sleep is fainting, and the violets of the wind are colder than the wind.
燈紅不管人停久。只是明如豆。心猿爭肯到雲鴻。不必相濡江海自從容。
The lights don't stop. It's just the beans. The apes fight to the clouds. There's no need to be at peace with each other.
【攤破浣溪沙】
"Standing Raccoon Sands."
昔夢山深覓弗回,朝搴芳樹夕餘悲。言説平行殊世界,縱何為。
The mountains of the past are so deep that they will be left in mourning. Words of parallel diversities, whatever they may be.
記憶寒花無復隕,光陰流水尚能西。難免鏡中頻頋眄,事仍非。
It's hard to remember how cold the flowers are and how cold the water is. It's hard to see what's going on in the mirror, but it's not the same.
【鵲橋仙】
♪ The fairy of the bridge ♪
新蛩吟夜,歸槎啸晚,燈濕半城花影。銅街雨絆鵲來遲,攜手處、銀河靜聽。
The night of the new groaning, the night of the wailing, the light of the rain, the shadow of the city. The rain of the bronze street came late, with its hands on it, and the Milky Way listening.
寒雲夢滯,高荷煙渺,獨自還窺妝靚。人間感激一回逢,賸歲歲、怎堪消領。
The cold clouds dream, the high smokes, and the make-up alone. And thanks come to you once, and you are old, how can you lose it?
【又】
"Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
潮來天上,月明雲隙,騃女癡牛遙岸。離多會少計年年,問怎觝、相思漫淺。
The tides of the sky, the clouds of the moon, the euphoria of the ox and the ox of the ox and the ox of the year.
風吟夜永,雨嘶燈瘦,尚怕明年鵲嬾。等閒終未比人間,記曾説、弗如莫見。
And the wind will never cease, and the rain will be light and thin, and it will be afraid of the next year. And the idleness of the day will not be greater than the rest of the world.
【生查子】
"According to the Sons."
昔年當此時,牛女逢河漢。同約望鵲橋,歸寫新詞粲。
At that time, the cowgirls came to the river. They looked at the bridge and wrote new words.
今年當此時,重拍欄杆遍。相後已無悲,倏夢仍腸斷。
And so this year, we re-shooted the fences. Then there was no sorrow, and the nightmares were broken.
【相見歡】題英石拓片
♪ We'll see ♪ ♪ We'll see ♪ ♪ We'll see ♪ ♪ We'll see ♪ We'll see ♪ We'll see ♪ We'll see ♪ ♪ We'll see ♪ We'll see ♪ We'll see ♪ We'll see ♪ We'll see ♪ We'll see ♪ We'll see ♪ We'll see ♪ We'll see ♪ We'll see ♪ We'll see ♪ We'll see ♪ We'll see ♪ We'll see ♪ We'll see ♪ We'll see ♪ We'll see ♪ We'll see ♪ We'll see ♪ We'll see ♪ We'll see ♪ We'll see ♪ We'll see ♪ We'll see ♪ We'll see ♪
太初有夢何形。只嶒崚。夢醒奔紛無數,化天星。
It was the beginning of a dream. It was nothing but an apocalypse. It was a dream that rose in number, and it was a star.
春一皺。秋成瘦。碧雲凝。億載風吹還似,未曾經。
Spring is a wrinkle. Autumn is thin. The clouds are thick. Billions of wind are blowing, never.
【一絲風】
♪ A whirlwind ♪
雲片。芳甸。初夢見。墜如冰。風裏木。歲暮。憶空形。駒影困神京。誰營。心城走一兵。
Clouds. Fantine. The first dream. Falling like ice. In the wind, the wood. In the twilight of the day. In the emptiness of memory. Who camped, and in the heart went a soldier.
【古調笑】題固翁倣清湘老人西園雅集秦少游陳碧虚二公未畫
I've never done this before.
鐘鼓。鐘鼓。誰記林泉幽趣。春秋一任相咍。萬古誰人未來。來未?來未?此處崇山勝水。
The drums, the drums, who remembers the springs of fun, and the springs and autumns, and who is the future of the ancients. Have you come, or have you come? This is a place where the mountains triumph over the water.
【河傳】
♪ River pass ♪
照片。按鍵。夕陽馳箭。刺痛燈光。市樓林立我如狼。低昂。天風吹夢涼。
Photos. Press the buttons. Sunshine arrows. Tight lights. City groves make me like a wolf. Low.
昔時聆曲千千闕。生悲切。陌上逢冬節。夜花明。蛩似冰。無聽。嗡嗡嗡到停。
It's been a long time. It's sad. It's a winter when you don't know it. It's a nightflower. It's like ice. It's deaf. It's buzzing until it stops.
【蘇幕遮】芸社深大國詩社肇慶江門采風
♪ The Smurf ♪ ♪ The Psalm of the Deep Kingdom ♪ ♪ Bang, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
擷雲歸,雲自緩。峰倒秋蓮,湖浪無拘管。四角斜陽消酒面。遠樹萧疏,躍躍光流轉。
And the clouds return, and the clouds ease themselves. And the peaks fall down, and the waves of the lake are unbridled. And the four corners slant away from the face of the wine. And the long-silt trees are drowsing, and the light flows.
破新柑,參古院。蟻盞醺人,莫負分春伴。計此相逢花一綻。開在蓬江,灑落江湖遠。
It's a new place. It's a new place. It's an ant, it's not a spring party. It's a flower. It's a river, it's a river, it's a river, it's a river, it's a river, it's a river, it's a river, it's a river, it's a river, it's a river, it's a river, it's a river.
【尋梅】
♪ To find May ♪
漂零早識身患用。更晨曦、危樓綻痛。暗將黑夜埋如蛹。漫辭枝飄作、雪光飛動。
In the morning, and in the dangerous buildings, it hurts, and in the dark the night is filled with groan, and the groaning of words and the snow flies.
淒風聒額疑花凍。怕近前、又驚花夢。相思自後年幾共。奈年年歸處,城杳霧滃。
The wind is treacherous and treacherous. Fearing that it will come near and be a dream. Thinking together in the years to come. And the year to come, the city will be in a fog.
詩
Poetry
【奉題松盦詩丈萬壑松琴拓步慎齋先生松盦詩丈韻】
♪ Mr. Makoto Xiao Xiao Xiao Xiao Xiao Xiao Xiao Xiao Xiao Xiao Xiao Xiao Xiao Xian ♪
碧雲凈處見天心。壁立危弦萬壑吟。莫道渾茫知會少,良工猶自斫為琴。
The sky is clear in the heavens and the earth is full of groanings. No one knows it will be less, and no good work will be left to himself.
偶觸塵緣動不禁。夜光清冽只難斟。仙人四合持高曲,撫得巖猿夜夜心。
I can't help but touch the dust. It's hard to be clear at night, and the fairies are full of curls, and they touch the hearts of the apes at night.
【朋友圏賞辛夷花】
"Friends are looking for flowers."
詩魂自説愛其眞。幽獨何矜煥爛身。屛上看花春未住,當時只合羨遊人。
Poetry says to himself, "He loves it." So what is the phantom?" And he looks on his face, and he does not live in the spring, except that he envied the people.
【見朋友圈售荔枝有感兼呈鍳社諸君】
"To see a friend who sells a branch and presents it to the kings of the society."
南客譚荔子,江湖居弗安。披枝赭雲散,剝殼月光寒。百馬何勞死,千人唯諾歡。新春纔四月,已見市堆盤。
In the south, and in the south, and in the south, and in the south, and in the middle of the river, the clouds spread, and the moon is bare. A thousand people die, but they are happy. And in April, the new spring was seen in the city.
【戲題折扇呈乖公】
♪ I've never seen ♪ ♪ I've never seen ♪ ♪ I've never seen ♪ ♪ I've never seen ♪ ♪ I've seen ♪ ♪ I've never seen ♪ ♪ I've never seen ♪ ♪ I've seen ♪ I've never seen ♪
君子安圖至此肥。絶憐持義有斯威。秋初卜得閒無事,罷手中書入翠微。
And there come unto the man Anto. And for him there is mercy on Swe. And the twilight of the twilight of the twilight of the twilight of the twilight of the twilight of the twilight of the twilight.
【九日用海藏韻】
♪ Nine days in the sea ♪
壯年今始學悲秋。不陟高山只陟樓。去日疑眞悲蝶夢,閉門成隱盼漁遊。菊疏難插況短髮,燕別不辭應善謀。聞説魚龍安海底,風波那管幾時收。
This is the beginning of the year of learning pessimism. There are no high mountains but buildings. Go to the sun and dream, and close the doors as a hidden hope for fishing. The chrysanthemums are in a state of disarray, so that Yin does not give up his good intentions. They say that the fish and dragons are under the sea, and that the wind and wind can be closed for a while.
【蘧廬】
[Beeping]
蘧廬窗未有,餘亦各陳羅。黃熟微燈爛,黑生虛室多。時鍾聊計秒,天地不知何。造夢誰為主,一身旋似螺。
There are no windows, but there are many others. The yellow microlights are rotten and there are plenty of dark chambers. The clock talks for seconds, and the heavens and the earth know nothing. And whoever creates the dream is the Lord, he spins like a screw.
【登雷鋒塔】
[Den Ray Towers]
人來天地外,塔影東南陲。落照游千點,長堤裊一絲。秋寒香噀節,桐引鳳棲枝。萬頃沈浮想,鸕鷥近不疑。
And they come to the heavens and the earth, and the towers are upon the southeast. And they swim on a thousand points, and the dyke is upon them. And the twilight of the autumn and the twilight of the twilight and the twilight of the twilight of the twilight. And there is no doubt in their thoughts.
【嶺師助教五載感懷】
"Teacher of Xiao Xiao Xiao Xiao Xiao Xiang"
猶似當時對鏡曾。座中年減我徒增。飛槎轉瞬雲河寂,拋撇斜陽下萬燈。
It was like a mirror. We grew in number in the middle of the year, and the clouds turned silent, and the sun was cast down.
【平明】
"Ping Ming"
平明光透屋,窗植映虛門。夢醒槎紛響,衾移夢尚溫。屐尋前夜地,臉洗數年盆。發博如蝸滑,斯人如未存。
The house is bright and bright, and the window is open. The dream is loud and the dream is warm. And the face is washed for many years, and the sky is as smooth as the sky is, and the earth is as far away as the earth is.
【芸社深大國詩社肇慶江門采風用白沙先生《再拜江門》韻】
Psychiatry Society of the Great China Society is using Mr. Pai Sha's "Belonging to the Gate"
久閉閒門欲自言。湖山重对两欣然。秋風吹赤相思子,湖浪彈新高拱弦。調鶴仙人良可侶,摩碑楷字互為宣。翌晨更約江門去,相與前賢得忘年。
And he kept his mouth shut for a long time, and the mountains were rejoicing to both sides. The autumn wind was blowing, and the waves of the lake were blowing a new high arch. And the pagans were kind to each other, and the parables were announced. And the next morning he went to the gate, so that he could forget the year.
【擬古】
♪ It's time to go ♪
落月感移時,擁衾覺改律。故人久別離,杳渺夢不暱。旣醒如有蚊,咿嗡於一室。化而為名姓,張口欲吐出。經歲未中斷,徘徊逾深刻。乃思昔歡愉,優美似烏賊。嘗云世紛繁,結遊同歴識。倏忽夢已冷,徒令成長疾。晝聞膚撕響,夕聽骨顫粟。祈能深一念,換諸洪荒力。怒氣蒸九霄,九霄人懿德。宛如逐日者,遺杖仍嘆息。君不見往哲聖賢言人生。苦洵其質吾何能。别離苦,不如絶相思。回邨相親猶其時。
And when the moon is set, there is a change in the law. So the man is long gone, and the dream is small. If there is a mosquito, he huddles into a room. It is made to be known as a name, and the mouths of the mouths of the mouths of the man. It lingers. It is as though he was old and was beautiful as a thief. He has tasted the clouds, and he is united in his senses. And when his dreams are cold, he becomes sick. The day when his skin is torn apart, he hears the bones in the morning. And prays for a deep thought, and for a change in the power of the flood. And the fury of the 90s, and the staff of the 90s, as if it were day by day, is still sighing. And the King does not see the life spoken to the Holy Spirit. And the bitterness of him is not as good as to me, but not as to think of him when he returns to one another.
注 :幾處意象源於某動漫
Note: Several indications are derived from an oblivion
【自深返鄉適肺疫漸肆擬不會友】
It's not like you're going back home from the pulmonary disease.
北征天愈涼。髣髴逆流光。槎驟真移世,蟾寒似負囊。一城仍寂寂,四海忽惶惶。朋好約毋見,寄言明未忘。
And the north is cooler, and the sky is colder, and the light is turned away, and the earth is cold, and the city is still silent, and the seas are in a state of panic. And the covenant is unforgettable, and the message remains unforgettable.
書
Books
1至3公分150圓每字,指定細元朱鳥蟲風格200圆每字。單字按兩字計。包普通石材(一般為普通封門青,浙江紅等等,等級明顯優於普通練習章)。包錦盒。包郵。
1 to 3 centimeters per word, specifying 200 centimeters per word for the speculator. Words are in two words. Packages of ordinary stones (generally closed doors, river red, etc.) are clearly superior to ordinary practice. Pack boxes.
注册有任何问题请添加 微信:MVIP619 拉你进入群
打开微信扫一扫
添加客服
进入交流群
发表评论