7 年前,有个大三的学生在知乎提问,手头上有 6000 元,有什么好的投资建议?
Seven years ago, a sophomore student was asking questions.
有个叫“长铗”的人回答说:“买比特币,保存好钱包文件,然后忘掉你有过 6000 元这件事,五年后再看看。”
And one of them, "Bought the bitcoin, saved the wallet file, and then forgot you had 6000 dollars, and look at it in five years."
这个学生看到这个回答后,研究了一下。但最终决定放弃这条建议,并在这条回答下回复道:“保险点儿,去银行的金融超市进行理财投资了。”
The student looked at the answer and studied it, but eventually decided to drop the offer and responded to it under this answer: "Save it safe, go to the bank's financial supermarket and make a financial investment."
两年后,比特币涨了 130 多倍。
Two years later, Bitcoin rose more than 130 times.
如果当时这个学生听从了这条建议,在 5 年中比特币价值最高的时刻,他的 6000 元将会变成 2 个亿。
If this student had listened to this suggestion, at the time of the highest bitcoin value in five years, his $600 million would have been 200 million.
这个回答就像一个标本,记录了数字货币价值波动的神话。如今,这条回答的评论区处处是人们对这个和巨大财富失之交臂的年轻人的惋惜。
The answer is like a specimen that records myths about the volatility of the value of digital money. Now, the commentary on the answer is about the sadness of young people who have lost a great deal of wealth.
我们今天的主人公王团长,他的人生起伏就和数字货币的价值波动紧紧联系在一起。
Our host King, 从他第一次接触比特币至今,经历过满盘皆输的行情:比特币的价格从高点 8000 美金/个暴跌至 800,他“刚一进场就被收割得很惨”;也经历过 2018 年春节前后的那场巅峰:在 2018 年 1 月 13 号,随着行情暴涨,他的数字货币资产最高达到了 900 万元人民币。 From his first contact with Bitcoin to the present, he has experienced a lot of loss: the price of Bitcoin has fallen from a high of $800 to 800, and he “has been badly harvested as soon as he entered”; he has also experienced the peak of the spring of 2018: on January 13, 2018, with the surge, his digital monetary assets amounted to RMB 9 million. 币圈催生了一个个造富神话,也让无数人一夜赤贫。“很多人看到的是财富和机会,而我看到的是人性。”王团长说,“在想好怎么赚钱之前,还是捂好口袋,防止被骗吧。” “Many people see wealth and opportunity, and I see humanity.” The leader said, “Put your pockets away before you think about how to make money. ▲ 据王团长解释,在股票、P2P、币圈资产狂跌的行情下,他目前没有收入 . . > > /strong. 清单:你在币圈被大家熟知是因为「王团长区块链日记」,是什么样的契机让你开始写个人公众号? list: What is the opportunity for you to start writing a personal public name when you're known in the currency ring because of the "Diary of Captain Wang's Block Chain"? 王团长:我是从 2017 年 11 月 11 号开始写王团长区块链日记的,在双 11 这个全民购物的狂欢节发了第一篇日记,但纯属巧合,并不是一个特意选择的时间点。 写日记纯粹是为了记录和分享炒币的过程,我在第一篇日记里说,“希望 3 年 5 年后回头看,能惊讶于自己的明智选择”。 In my first diary, which was written solely to record and share the process of coins, I said, “I hope to look back three years and five years later and be surprised by my wise choice”. 日记就两部分,第一部分是我真实持仓,第二部分是我当天的心理变化。 The diary is in two parts, the first part is my real holdings and the second part is my psychological changes of the day. 我投了 100 万进去,买了 12 种数字货币,最多的是 EOS、CDT、TMC、ETP,每天更新日记就是把它们价值波动的情况记录下来。 I put 1 million in, bought 12 digital currencies, most of which were EOS, CDT, TMC, ETP, and the daily update of the journal was to record their value fluctuations. ▲ 王团长区块链日记的第一篇中,公布的数字货币持仓情况 In the first article of the Prince's block chain diary, the published digital currency was kept at . 清单:100 万对于普通人来说并不是一笔小的数目,你对这笔钱能够带来的收益有怎样的预期、或者有最坏的打算吗? List : 1 million is not a small amount for ordinary people. What are your expectations of the benefits of this money, or the worst intentions? 王团长:这个数字看起来有点骇人,但我的每一笔持仓都不是盲目的,我给每一个币种都建立了安全边际,所以心里有底。 Captain 在投资之前我想得比较清楚:这 100 万投进来就是准备博大收益的。比如我就没有买比特币,因为比特币暴涨的概率低于山寨币,山寨币可以一夜几倍,当然风险也非常高;但我对这个风险做好了充分的准备:即使这 100 万全部归零,我也无怨无悔。 Before I invest, I think it's better to think: this one million is going to be a big profit. I don't buy bitcoin, for example, because bitcoin is less likely to surge than a mountain coin, which can be several times a night, and of course it's very risky; but I'm well prepared for this risk: even if it's 100 million, I don't feel sorry for it. 币圈的浮动要远超股票、基金、黄金等等其他的投资标的。 The currency circle floats well beyond other investment targets such as equities, funds, gold, etc. 拿我自己来说,今年 1 月份我的持仓价值达到了 900 多万,最近行情走低,前几天又回到了 120 万,800 万没了。 For my part, in January of this year, my holdings were worth more than 9 million, and I've been walking low lately, and I've been back to 1.2 million, 8 million in the last few days. 说不心疼都是假的,但很多问题在入场前就该想清楚:这么高回报率的标的如果没有高风险,那才是不对等的。 It's all a lie to say no, but many questions should be thought out before coming in: 很多人可能觉得 100 万很多,其实 100 万在币圈就是一个普通的小散户。虽然现在看来 100 万对我来说是一笔可以被损失的高风险投资资产,但 10 年前、8 年前还远远不是,我是一个屌丝逆袭的人,实现阶层跃升又是另一番故事了(笑)。 A lot of people may think that a million is a lot, but a million is an ordinary little slob in the ring. Although it seems to me that 1 million is a high-risk investment asset that can be lost, 10, 8 years ago is still far from it. I'm a dick-infested person, and it's another story to make a class leap. 清单:你的主要工作是投资吗? 王团长:在我开始写王团长区块链日记的时候,那时候的预期是想把投资当做我的主业。
2017 年年初,我离开了原来的行业和城市,从广州带着自己赚到的钱回了江苏老家,未来就打算用投资利得来养活自己。
At the beginning of 2017, I left the industry and the city, went back to Jiangsu from Guangzhou with the money I earned, and I intend to support myself with the profits of investment in the future.
当时想得很简单,我什么都不用做,选好投资的项目,让时间和复利来增长我的资产就可以了。
It was easy to think that I didn't have to do anything, to pick up investment projects, to allow time and compound to grow my assets.
但我回到家乡的小县城后,觉得生活很无聊。跟我同龄的人大部分都在外地,没有人陪我说话,我有的时候无聊到只能去街上看人家下象棋。
But when I returned to my home town, I was bored. Most of my age was in the field, no one talked to me, and sometimes I was bored to see people playing chess on the streets.
这么无聊的情况下,我就想写点东西,能被别人看到,哪怕能交流一下投资方面的想法也是好的。加上还想把自己的实操经历分享出来,就开了公众号,开始写在币圈投资的日记。
In such a boring situation, I'd like to write something that people can see, even if it's good to share ideas about investment. And I'd like to share my practical experience with you, and I'd like to open up a public name and start writing a journal about investment in the currency circles.
后来的事情多少有点超出我的预期:公号开通了 3 个月,微信文章阅读量就达到了 2 万,被一个清博指数统计排在区块链公众号第二名。
What happened was somewhat more than I expected: three months after the opening of the "strang" public, we got 20,000 readings of our micro-texts, ranked second in the public number of the block chain by a clear index.
我就顺势做了社群,用王团长这个 IP 做社群运营,通过写区块链日记、语音课程、视频直播,输出一些接地气的、免费的内容,做区块链投资方面的教育。
So I became a community, and I used this IP of the head of the Wang to run the community, by writing block-link journals, voice classes, live video, and producing earth-fed, free content for education in block-chain investment.
往梦想的层级上说,我现在想做区块链第一的教育品牌,培养在这一领域成熟的投资者。
To the level of dreams, I now want to be the first educational brand in the chain to foster mature investors in this field.
再往后又认识了一些币圈里真正的大佬,在大家的支持下竞选 EOS 节点,今年 5 月份在全国 8 座城市开了巡回讲座……这些其实都不在我一开始写王团长日记时的预期范围内,是写到第 100 多天,积累了足够多的信任和关注之后,在市场推动下去做的尝试。
And then we got to know the real big guys in the currency circle, campaigned for the EOS node with your support, and in May of this year we had a lecture tour in eight cities across the country... None of this actually fell within the scope of what I expected when I started writing the King's diary, was about the 100th day, and after building up enough trust and attention to push it into the market.
现在我创办了公司、建立了自己的团队,但目前总体来看还是初创规模,还在摸索的阶段。
Now I've started a company and set up my own team, but it's still a start-up and a tweaking phase.
清单:8 月 23 日“金色财经”“火币资讯”“币世界快讯”等币圈自媒体大号相继被封停,对你有什么影响吗?
List of 王团长:害怕。我创业到现在,从未如此害怕过。 我那天就赶紧让小伙伴注册了一个备用号,公司还讨论了要不要暂停日记、断更几天避一避风头。 I had to get my little partner to sign up for a backup number that day, and the company also discussed whether to suspend the diary and stay out of sight for a few days. 但我最后还是决定继续写——从我开始写第一篇日记,一天都没断更过,我这个人有时候挺轴的,有点认死理。 But in the end, I decided to continue writing — starting with my first diary, which lasted one day, and sometimes I'm kind of on the edge, kind of dead-blooded. 我自己设想过很多种可能性:投进数字货币的钱全部变成空气币,这个风险我早有准备和预期;现在自己写公号、开了公司,身败名裂、团队分崩离析是有可能的;万一的万一,屌丝逆袭、功成名就也是有可能的。 I have envisaged a number of possibilities: all the money invested in digital currency becomes air currency, a risk that I was prepared and expected to take; now it is possible to write my own name, open my own company, break his name, break his team; and in case of a backlash, make his name known. 各种各样的情形我都推演过,唯一没想过的是不能再写了,这其实是最可悲的事情。 The only thing I haven't thought about is that it's really the saddest thing. 我是从去年 9·4 过来的人(此处 9·4 指的是:2017年 9 月 4 日央行紧急叫停 ICO,并定性 ICO 为非法融资行为。受此影响,众多交易所关闭、主流数字货币价格腰斩),那时候就封了一大批币圈公众号,当时我还没写日记,只是个看客。 I came from last year, 9.4 (here, 9.4 refers to the Central Bank's emergency call to stop the ICO on September 2017, and to qualify the ICO as an illegal financing act. As a result of this, many exchanges were closed and mainstream digital money prices cut off), a large number of currency circles were sealed, and I was not writing a diary at the time, just a visitor. 但今年我的日记不再是我一个人的了,这些日记背后是几十个同事的梦想、还有 10 万粉丝的寄托。 But this year my diary is no longer my own, and behind it are dozens of colleagues' dreams and 100,000 fans. 但好的方面还是有的,今年和去年唯一的不同,在于市场情绪:现在大家不恐慌了。主要体现在主流货币的价格没有太大的波动,按照常理,这样的消息足以给币圈再一波腰斩的打击。 But there are good things, and the only difference between this year and last year is in market sentiment: there is no panic now. The /strang is largely reflected in the fact that the prices of mainstream currencies are not very volatile. 这是因为市场上现在还剩两种人:一种是坚定信仰数字货币价值的人,信心还在,心里不慌;另一种是,都跌成这样了,卖能卖几个钱?留着也算个希望和念想。 This is because there are two people left in the market: those who firmly believe in the value of digital money, who still have confidence and do not panic, and those who fall into this, and sell how much money? Keeping it is hope and hope. 不管哪种,有希望终归是好的。 Either way, hope is good. 清单:前面说到屌丝逆袭的故事,可以展开讲讲吗? List of 王团长:我在西安念的大学,大学毕业在成都做电子商务,赚了十几万。那时候不知天高地厚,拿着钱就跑去广州开了个女包工厂(为什么要去广州?)因为广州白云区是全国最大的箱包产业链聚集地,你在市面上见到的 80% 的高端箱包都是那里生产的。 Chief of Staff: 我那个工厂,鼎盛时期有上百个工人,规模还可以了。 My factory, with hundreds of workers at its peak, is still on the same scale. 但我在做工厂之前没有做详细的调研,也没有意识到这种劳动密集型的产业已经逐渐没落了。 But I did not do any detailed research prior to doing the factory, nor did I realize that this labour-intensive industry has gradually disappeared. 有段时间代工厂给我供货的包的价格,竟然比我自己工厂做出来的包的成本价还要低。 There was a time when the price of a package delivered to me by the factory was lower than the cost of a package made by my own factory. 这下完了。 That's over. 加上我自己当时的管理能力不足,果然,不到一年的时间,工厂就破产了。 Together with my own lack of managerial capacity at the time, it was true that, in less than a year, the factory would be bankrupt. 工厂破产、资金链断裂,总共欠下了上百万的债务。最惨的时候,被供应商和工人堵着门要债。 The plant went bankrupt, the money chain broke, and a million debts were owed. In the worst cases, the suppliers and workers blocked the door to debt. 上百万人民币对我现在来说可能只是投资市场一天的波动而已,但对那个时候的我来说,真的是天文数字,我每天晚上害怕得睡不着觉。 Millions of yuan may be just a day's fluctuations in the investment market for me now, but for me at that time, it was really astronomical, and I was afraid to sleep every night. 为了还债,还有一些包我实在舍不得低价处理,就跟朋友拉着包,在广州人和、龙归、番禺一带摆地摊卖包。 In order to pay off my debt, there are others that I can't afford to pay at a very low price, with my friends and with the people of Guangzhou and all over the country. 离我们近一点的地方,我们就骑着脚踏三轮车去;远一点的地方,我们拎着满满一大编织袋的包,坐地铁过去。 A little closer to us, we'll go on a tricycle; a little further away, we'll go by the subway with a bag full of weaves. 真皮的包特别沉,我们经常要停下来歇歇,然后用肩膀扛着走。 The leather bag is particularly heavy, and we often have to stop and rest and then carry it on our shoulders. 那个时候弹尽粮绝,除了摆摊,我还去其他公司求职,但没有一家公司要我。 At that time, I ran out of food, and I went to other companies to look for work, but no one asked me to. 记得有一次我去面试,面试官一直用很轻蔑的表情看着我,出来的时候我就知道没戏。 I remember one time I went to the interview, and the interviewer looked at me with a very contemptuous look, and I knew it wasn't going to work. 回去的路上,我蹲在一个地铁口,给大学同学打电话。正说着话,突然一下控制不住自己,对着电话就哭了起来。不管不顾地、特别大声地哭,撕心裂肺地哭。 On the way back, I sat at a subway entrance and called my college classmates. Speaking, suddenly I couldn't help myself, and I cried to the phone. Crying out and out of the blue and out of the blue and out of the blue. 我同学在电话那头吓坏了。我是个自尊心很强的人,用他的话说,“腰板挺得直直的”,那天莫名其妙地,还说着话,突然就那样地哭。 My classmates were terrified at the end of the phone. I was a very self-respecting man, who, in his words, said, "Stand up straight on the waist," and then, for some reason, said something and suddenly cried like that. 后来想想,当时其实并不是因为被面试者侮辱、觉得自己受了委屈;而是在重压之下的一种宣泄和释放。 Later on, it came to mind that it was not because the interviewee insulted and felt aggrieved; rather, it was a form of expression and release under heavy pressure. 哭完之后释然了很多,眼泪干了,就坐地铁就回去了。 After a lot of crying, the tears dried, and then the subway took its way back. 只要还活着,就得还债、还得生活。 As long as they are alive, they have to pay their debts and live their lives. 也是在那一年,我在白云区的一家规模很大的化妆品工厂找到了一份销售的工作,我在这方面比较有天赋,提成收入很高,很快就做到了营销总监的位置,在营销总监的职位上做了两年多。 Also that year, I found a sales job in a large cosmetics factory in White Clouds, and I was talented in this area, raised to a very high level of income, quickly got my position as marketing director and worked for more than two years in the post of marketing director. 那两年的工资收入、销售提成很高,加上我比较注重理财,每年做到 5~10% 的年化回报率还是很容易的,两年下来大概有了一千万的资产。 It's easy to get an annualized return of 5-10 percent in those two years, with about 10 million assets in the last two years. 我还清了债务,对钱也没有特别大的渴求,就离职回家了。 I also cleared my debt and left home without a special desire for money. 清单:化妆品行业的营销总监薪酬为什么这么高? List: Why is the marketing director in the cosmetics industry so well paid? 王团长:我把这些收入归功于行业的暴利。 : >. >. >. >. >. . . >. . . >. ...................strong..................................strong............ 我们当时从原料工厂采购原料:乳液、口红膏体什么的,原料的价格是几十块钱一吨,好一点的是几百块钱一吨。 We were buying raw materials from the raw materials factory: emulsions, lipstick or something. The price of the raw materials was a few dozen dollars a ton, better a few hundred dollars a ton. 采购过来的原料通过乳化车间乳化,再灌装到一个个几十到一两百毫升的瓶瓶罐罐里,一些微商大品牌的,能买到上千块钱一瓶,一般市面上的小牌子也能卖到上百块。 Procured raw materials are emulsified at the emulsion workshop, filled with a can of up to a dozen to a hundred milligrams, some of which are branded as micro-businesses, can buy a thousand dollars a bottle, and small brands on the general market can sell hundreds of dollars. 而一瓶乳液的所有成本加起来也就几块钱而已,包括产品的瓶子、包装、还有外面的彩盒等等,你想想这个行业有多暴利吧。 And the entire cost of a bottle of milk is only a few dollars, including a bottle for the product, a wrapping package, and an outside color box. 前几年微商爆发的时候,就是从化妆品行业起来的。 It was from the cosmetics industry that micro-business broke out in previous years. 清单:什么时候进入到币圈的? List: When did you get into the currency circle? 王团长:我从 2013 年开始关注比特币,那个时候就尝试买了一些,当时我拿着手头上仅有的一点钱,all in 了。 Commander: I've been following Bitcoin since 2013, and then I tried to buy something, and I took a little bit of money from the head, all in. 在比特币 8000 美元的高点进场,最后跌到了 800,基本上把我所有钱都搭进去了。还投了狗狗币和莱特币,一直到 2016 年的时候才换仓。 At the high point of eight hundred dollars in Bitcoin, it fell to 800 and basically put all my money in it. Dogcoin and Lightcoin were thrown until 2016. 那个时候真的是处在崩溃的边缘,我知道被爆仓这种事很多人都经历过——把所有鸡蛋放进一个篮子里就要承受这样的下场。 It was really on the verge of collapse, and I know that a lot of people have been through it -- putting all the eggs in one basket and taking it. 清单:你讲到了资产配置的重要性,那你除了在币圈的投资,是怎么分配自己的投资资产的? List: You talk about the importance of asset allocation, how do you distribute your investment assets in addition to investments in currency circles? 王团长:我的投资标的整体分布是比较分散的。A 股、美股都有,整个股票投资大概占到 60%,根据市场的变动也会做一些调整。 还有一些房产,但不是在一线城市,我在其他城市买了一些房。 There are also some properties, but not on the front line of the city, and I bought some houses in other cities. 在整个数字货币市场上的投资占我投资资产的 1/5 左右,这两天市场情绪低迷,我的持仓跌到 120 多万,对我来说都是账面上的浮盈,不足以引起焦虑,因为数字货币资产是我众多投资资产中的一项而已。 Investments in the entire digital money market account for about one fifth of my investment assets, and these two days of low market moods, with my holdings falling to more than 1.2 million, are not enough for me to worry, because digital money assets are just one of many of my investment assets. 说白了,心态的好坏还是取决于资产配置合不合理。 To be clear, a good or bad attitude depends on the irrationality of the asset allocation. 这就好比家里有好几辆车,其中一辆车爆胎了,对你也没什么太大的影响。 It's like there's a couple of cars in the house, one of which blew up, and it doesn't have much to do with you either. 如果我拿着几千万进场,那肯定不会像现在这样。 If I came in with tens of millions, it wouldn't be like this. 清单:如果要给正在观望或准备入市的人一些建议,你会说些什么? List: What would you say if you were to give advice to people who are watching or ready to enter the city? 王团长:最重要的还是资产配置的合理性,这一点前面说过很多了。 Leader of the 最好准备不止一种风险对冲的手段,这样才能在价值急剧波动的市场上保持心态平和。 It would be better to prepare more than one tool for risk hedges in order to maintain a level mind in markets where values fluctuate sharply. 币圈很好地诠释了一句话:“智商在本能面前微不足道。” 2017 年比特币市值涨了 13 倍,还有一些加密货币的市值涨了 150 多倍。这种情况下,很多人刚进场就杀红了眼,恨不得把所有的钱都放进去,甚至借钱炒币。 In 2017, the market value of Bitcoins rose 13 times, while the market value of some encrypted currencies rose more than 150 times. In this case, many people just came in and killed their eyes, so they had to put all the money in it and even borrow money to buy money. 但我还是想劝大家,不管有多少大佬背书,都不要轻信他们的话去 all in、梭哈,要用理性的思维框架对抗人性里的贪婪。 But I'm still trying to convince you, no matter how many big men have endorsed it, not to believe in their words, all in, soho-ho, to use the framework of rational thinking against greed in human nature. 这个理性的思维框架总结起来一条:闲钱投资。 The rational thinking framework of 追涨杀跌(看到上涨的就加仓,看到下跌就抛售)是大忌,但是 99% 的人都在这么做。这就是人性,人性是无法抵挡的,只能去尽力控制它。 It's a big taboo to go up and down (he's going up, he's going down, he's going down), but 99% of the people are doing it. It's human nature, human nature, it's irresistible, and we have to do everything we can to control it. 投资市场,尤其是波动这么剧烈的数字货币市场,会把人性放大无数倍。太多人在想着一夜暴富,我以前也吃过这样的亏:刚才说的,2013 年的时候就 all in 过。 The investment market of , especially digital money markets that are so volatile, can magnify humanity by countless times. Too many people think of the one-night boom, and I've had it before: as I was saying, all in 2013. 其实还不止一次。 It's actually more than once. 我大四的时候,在成都高新区被人忽悠买白银黄金,当时我拿着从信用卡里套现的 5000 块钱,二话不说就投了进去。 When I was in my fourth year in Chengdu High School, I was tricked into buying silver gold, and I took $5,000 from my credit card, and I threw it in without saying anything. 被人蛊惑的时候只有一个念头:机会一旦错过就再也没有了。 When deluded, there was only one thought: once the opportunity was missed, there was no more. 被这种套路忽悠过的人都知道,这完全就是一个圈套,投资公司分工明确,他们拉人的拉人,拉进来后还有老师专门指导你,告诉你什么时候买、什么时候卖。 Those who have been misled by this pattern know that it is a setup, that the investment companies have a clear division of labour, that they draw people in and that you have teachers to teach you when to buy them and when to sell them. 我当时年轻,什么都不懂,还做着一夜暴富的梦。听了那些老师的话,回学校的时候我坐在公交车上,感觉全公交车上的人都是傻逼,你们怎么都不去投资黄金白银呢? I was young, and I didn't know anything, and I dreamt of being rich all night. After listening to the teachers, I sat on the bus when I went back to school, feeling that the whole bus was stupid. Why didn't you invest in gold and silver? 还没到一个星期,就被打回现实,我才是傻逼。 It's not a week before you get hit back in the real world. I'm the idiot. 所以在投资这件事上一定不能怀有赌博心理,但对我们普通人来说,把钱投资出去也是非常必要的。 So there must be no gambling in this investment, but it is also necessary for us in general to invest in it. 现在阶层固化已经很严重了,仅仅靠劳动所得,能跑赢通货膨胀就不错了;手里有闲钱还是要投资出去,赚取资本利得。 Now that the class has become entrenched, it is good to be able to win inflation by working alone; there is money in hand to invest in capital gains. 我觉得定投是最好的方式,而且任何时候入场都不晚,关键的是你拿不拿得住。 I think it's the best way to pitch, and it's not too late to come in at any time. 当然,没有人能拿得住。比如 13 年持有比特币的人,如果拿得住,现在早就是亿万富翁了。 Of course, no one can hold it. For example, 13 years with bitcoin, if you could hold it, it's already a billionaire. 为什么没有这样的人呢?因为看到市场低糜就要及时止损,这也是人性。 Why aren't there people like that? It's human nature to stop damage in time when the market is low. 如果一定要投资数字货币,那就从主流货币里选择一些,然后定投一些自己所看好的,这就很合理,风险也小得多。 If you have to invest in a digital currency, then choose some of the mainstream currencies and put some of what you see, which is reasonable and much less risky. 现在币圈鱼龙混杂,整个行业都呈现一种乱象。前几天还有个人给我发微信,说他们是做量化的,也就是币圈资产管理,核心其实是理财。 Now, there's a mess in the whole industry. I've got a few people who sent me a letter the other day saying that they're doing a quantitative, that's, the management of the money chain, and that's what's at the heart of money management. 我们公司团队也在做量化,我也略懂一点币圈量化的策略和方法,就仔细看了一下他发来的资料。 Our team is also quantifying, and I know a little bit of the currency circle strategy and methodology, and I look closely at the information he has sent. 结果越翻资料越不对,什么年化收益 300%、拉人头返佣金 30%,拉的越多返佣金越高,最多返 110% 等等…… The more the information turns out to be wrong, the more the annual gain is 300 per cent, the more the head is returned to the commission 30 per cent, the more the head is returned to the commission 110 per cent at the most, etc. 然后我就彻底明白了,原来是打着币圈量化的名义圈钱传销啊,这种情况现在并不少见,一个一个牛叉得很,资料准备得惊世骇俗,跟 TM 真的一样。 And then I realized that it's not uncommon for money to be sold in currency circles in nominal circles, that one cow is a fork, and that the information is so horrifying that it's really the same as the TM. 披上区块链的外衣,用量化理财包装,理论听起来特前卫,在二三线城市做地推和会销,很多人可能都会被忽悠。 Underneath the chain of blocks, packaged with quantitative finance, the theory sounds like a super-frontier, push-and-sale in two or three-line cities, and many people are likely to be deluded. 在想好怎么赚钱之前,还是捂好口袋,防止被骗吧。 Cover your pockets before you figure out how to make money. - 后记 - - Remark - 数字货币的价值浮动在所有投资领域中格外戏剧化,这样的浮动能把人的欲望激发到极致,再把理性碾压到另一个极致。 The floating value of digital currencies is particularly dramatic in all areas of investment, and such buoyancy stimulates human desires to the extreme, and then crushes reason to the other extreme. 随着币圈的负面新闻接连爆出、破发项目泛滥成灾,币价行情也呈颓势。在低迷的市场情绪下,很多人选择割肉离场。 As the negative news of the currency ring continues to burst, and the collapse of the break-up project, the price of the currency has declined. In a low market mood, many people have chosen to cut off their meat. 这些人有一个共同的名字:韭菜。 These people have a common name: pickle. 他们在高涨的行情中野蛮生长,在监管的风向改变时作鸟兽散。2018 年春节前后全民讨论的热潮像一场旧梦,繁华过后,一地鸡毛。 They grow barbarously in the midst of an uplifting movement, dispersing the beasts when the winds of supervision change. The popular debate around the spring of 2018 was like an old dream. 未离场的人,还在等待下一场牛市来临。 Those who did not leave were still waiting for the next cattle market. 截至发稿前,金色财经网、币世界快讯服务、深链财经等币圈自媒体大号被封停,再次引发热议。而微信官方给出的封号原因是:涉嫌发布 ICO 和虚拟货币交易炒作信息。 As of the time of publication, the golden financial network, the currency world news service, and the deep chain of finance have been shut down from the media, triggering renewed debate. The reason for the seals given by the micro-letters is that it is suspected of publishing information about ICO and virtual currency transactions. 就这一问题对王团长做补充采访时,在近 5 个月的接触和采访过程中,他第一次表露出毫不掩饰的忧虑。 During his additional interview with Head Wang on this issue, during almost five months of contacts and interviews, he showed for the first time undisguised anxiety. 但好在,也还是把希望放在了最后。 But at the end of the day, it's good to have hope. 有人说这是币圈泡沫破灭的前兆,也有人说乱象横生的币圈或许会置之死地而后生。 It was said to be a precursor to the bursting of the currency bubble, and it was also said that the tumultuous currency ring might be put to death. 无论哪一种,在金融投机这件事上,人性从未改变过。 In either case, humanity has never changed in the case of financial speculation. · The End · 口述丨王团长 撰文丨盐丁丁呀 设计丨哪呢哪呢 Where's the strong? Where's the strong? - 往期回顾 - - previous review - 点击图片即可查看 Click on the picture to see it. << 滑动查看下一张图片 >> & lt; & lt; Slide View Next Picture & gt; & gt;; 嘿~要是喜欢我们的文章、有兴趣跟我们一起工作的话,现在就有个好机会,个护编辑、家居编辑、资深美术编辑、实习生等都有空缺,戳这里查看具体职位要求,等你哟~ Hey, if you like our articles, if you're interested in working with us, there's a good opportunity for , to look at specific job requests
注册有任何问题请添加 微信:MVIP619 拉你进入群
打开微信扫一扫
添加客服
进入交流群
发表评论