(原标题:亮剑虚拟币!多地监管岀手 币安、波场官微被封 数字币集体奔逃)
近日,上海,北京,东莞,杭州,深圳,河南等多地监管纷纷“亮剑”,对数字货币交易相关活动进行摸底排查。与此同时,币安,波场官方微博被封。此外,北京警方近日一举破获非法数字货币交易所BISS(币市),将其定性为非法集资诈骗,这是币圈首个虚拟货币交易所全员被端案例。接近监管层的业内人士向记者透露:”币圈抓捕潮才刚刚开始。“
More recently, Shanghai, Beijing, East China, Hangzhou, Shenzhen, Henan, etc., have been subject to a scavenging of “swords” in connection with digital transactions such as BISS (the currency market) and characterized it as illegal bank fraud.
受消息影响,在过去的24小时里,比特币价格已经暴跌至6个月以来最低水平,跌破7000美元,最低跌至6790美元。
In the last 24 hours, bitcoin prices have fallen sharply to their lowest level in six months, to $7,000 and to $6790.
此前,证券时报记者深度报道了币圈交易所发币乱象(具体请戳:叫嚣双11暴富100倍!区块链热潮下币圈乱象调查:空气币,拉人头,割韭菜,山寨“交易所”群魔乱舞),人民日报,新华社,央视网等多家媒体也聚焦区块链乱象,呼吁投资者警惕数字货币骗局。
Previously, the Securities Times journalists provided in-depth coverage of the currency-circumstractions of the currency exchange (example: 100 times the amount of money in the currency exchange! 京沪深发布“虚拟货币”风险提示
数字货币集体暴跌,比特币最低跌破7000美元
Digital currency collapsed collectively, and bitcoin fell at a minimum of $7,000
在过去24小时,数字货币上演集体暴跌。币安行情软件显示,比特币最低跌至6790美元,为6个月来最低水平,截至记者发稿,比特币价格报7244美元,24小时内跌410.63美元,即一枚比特币就蒸发了人民币2874元。
In the last 24 hours, the digital currency has fallen as a group. The currency security software shows that Bitcoin dropped at a low of $6790, the lowest level in six months, and that it fell by $410.63 in 24 hours, or 2874 yuan in one bitcoin.
据信息与交易平台CoinMarketCap.com统计,市值排名前十的数字货币周五集体下跌、惨遭血洗。
According to the information and trade platform CoinMarketCap.com, the top ten digital currencies ranked in the market value fell collectively and were bled out on Friday.
清剿大行动!虚拟币“净网”持续中
Clear Action! .
近期,借区块链技术的推广宣传,虚拟货币炒作有抬头迹象。一些企业以“区块链创新”名义,在境内组织虚拟货币交易;以“区块链应用场景落地”等为由,发行“xx币”、“xx链”等形式的虚拟货币,募集资金或比特币、以太坊等虚拟货币资产;为注册在境外的ICO项目、虚拟货币交易平台等提供宣传、引流、代理买卖服务等,甚至出现个别非法机构冒用人民银行名义发行或推广法定数字货币、打着“法定数字货币”噱头骗取投资人钱财。
In recent times, the promotion of block-chain technology has shown signs of an upturn in virtual currency. Some enterprises organize virtual currency transactions in the country under the name of “block-chain innovation”; issue virtual currencies in the form of “x currency”, “xx-chain” and other forms of “situation” on the grounds of “block-chain applications”, collecting funds or virtual currency assets such as Bitcoin, Etheria, etc.; provide publicity, inflow, brokering services, etc. for ICO projects registered abroad, virtual money-trading platforms, etc., and even appear to have been used by individual illegal institutions to issue or promote legal digital currency in the name of the People's Bank and to cheat investors' money in the form of “legal digital currency”.
11月10日,证券时报记者对这些币圈乱象进行深度报道,人民日报、新华社、央视网等多家媒体也呼吁投资者警惕数字货币骗局。
On 10 November, security Times journalists provided in-depth coverage of these currency irritations, and several media outlets, such as the People's Daily, Xinhua, and the Vision Network, called on investors to be alert to digital currency scams.
近期上海,北京,东莞,深圳,杭州,河南,内蒙古等多地监管也纷纷“亮剑”,对数字货币交易所相关活动进行摸底排查。
In Shanghai, Beijing, East China, Shenzhen, Hangzhou, Henan, Inner Mongolia and many other countries, regulations have recently been “sword-sworded” and a mapping exercise has been carried out on activities related to the digital currency exchange.
11月11日,内蒙古自治区工业和信息化厅发布关于对虚拟货币“挖矿”企业清理整顿情况联合检查的通知,通知称,自治区联合检查组赴部分盟市,对虚拟货币“挖矿”企业清理整顿情况进行联合检查。
On 11 November, the Department of Industry and Informatization of the Inner Mongolia Autonomous Region issued a circular on joint inspections of the clean-up of the virtual currency “mining” enterprises, informing them that the Joint Inspection Unit of the Autonomous Communities had visited selected allied municipalities to conduct joint inspections of the clean-up of the virtual currency “mining” enterprises.
检查的主要内容是,重点摸清与实体经济无关、规避监管、能耗较大,以“大数据产业”为包装享受地方电价、土地和税收等方面的优惠政策的虚拟货币“挖矿”企业。
The main thrust of the inspection was to focus on the identification of virtual-currency “mining” enterprises that do not relate to the real economy, circumvent regulation, and are more energy-intensive, with the “big data industry” as a package for preferential policies in the areas of local electricity prices, land and taxation.
11月13日,北京市地方金融监管局发布了《关于交易场所分支机构未经批准开展经营活动的风险提示》。
On 13 November, the Beijing City Local Financial Supervisory Authority issued a Risk Alert for unauthorised operations of branches of trading sites.
《提示》明确指出:“如有外埠交易场所(重点为金融资产交易所)分支机构在京开展经营活动,属于违规经营行为。”
The Note makes it clear that “it is an offence to operate in Kyoto if a branch of a foreign port trading place (with a focus on an exchange of financial assets) is operating”.
事实上,几乎所有在国内运营的数字货币交易所,服务器均位于海外,也在海外注册了壳公司。严格来说,它们都属于“外埠交易场所”。
In fact, almost all of the digital money exchanges operating in the country have servers located abroad and have registered shell companies abroad. Strictly speaking, they are “port trading sites”.
11月14日,在上海互金整治办的牵头下,上海市金融稳定联席办和中国人民银行上海总部联合印发《关于开展虚拟货币交易场所排摸整治的通知》。
On 14 November, the Shanghai City Joint Financial Stability Office and the Shanghai headquarters of the People's Bank of China, led by the Shanghai Exchange Office, jointly issued the Circular on the Conduct of Virtual Currency Exchange Site Rotation.
通知显示,这次整治的重点是虚拟货币相关活动,包括虚拟货币交易、发币和募资,以及为注册在海外的交易所提供宣传、引流等。根据国家互金整治办相关部署,辖内各区互金整治办将对虚拟货币相关活动进行摸排,并于11月22日前完成该项工作。
According to the circular, the focus of the correction will be on virtual currency-related activities, including virtual currency transactions, currency issuances and fund-raising, as well as the promotion of foreign-registered exchanges, attractions, etc. Depending on the deployment of the National Reciprocal Reciprocal Office, the Agency will conduct a mapping of virtual currency-related activities and complete the exercise by 22 November.
11月21日,深圳市互联网金融风险等专项整治工作领导小组办公室发布关于防范“虚拟货币”非法活动的风险提示,并通知各区整治办、前海管理局、人民银行深圳市中心支行、市公安局经侦局、市通信管理局等单位共同开展虚拟货币交易场所排查整治。
On 21 November, the Office of the Steering Group for the Specialized Management of Internet Financial Risks in Shenzhen City issued a risk alert on the prevention of illegal activities of the “virtual currency” and informed the district offices, the former maritime authorities, the central branch of the People's Bank in Shenzhen City, the Municipal Public Security Bureau, through the Bureau of Investigation and the Municipal Communications Authority, among others, to jointly carry out inspections of virtual currency trading sites.
据悉,此次行动将重点排查三种活动:一是在境内提供虚拟货币交易服务或开设虚拟货币交易场所;二是为境外虚拟货币交易场所提供服务通道,包括引流、代理买卖等服务;三是以各种名义发售代币,向投资者筹集资金或比特币、以太币等虚拟货币。
According to the information received, the initiative will focus on three activities: the provision of virtual currency trading services in the country or the opening of virtual currency trading sites; the provision of services to offshore virtual currency trading places, including services such as diversion, brokering, etc.; and the sale of currency in a variety of names, raising funds from investors or virtual currency such as Bitcoin, or in a tese currency.
最新信息显示,目前深圳市地方金融监管局已通过灵鲲系统,摸排出涉嫌开展虚拟货币非法活动的企业39个。
According to the latest information, the local financial regulatory authority in Shenzhen City has now identified 39 enterprises suspected of engaging in illicit activities in virtual currency through the Lingyu system.
目前,中国三大数字货币交易所中,有两家的官方微博被封杀。
At present, two of the three major digital currency exchanges in China are blocked from official tweets.
11月13日,币安官方微博因账号违反法律法规和《微博社区公约》被封,现已无法查看。值得关注的是,在币安官方微博被封的同时,其账号内显示内容和粉丝数也被清零。
On November 13, the official Wibo account was blocked, in violation of the laws and regulations and the Convention on the Community of Weibo. It is a matter of concern that, at the same time as the official Weibo account was blocked, the number of entries and fans in the account was also zero.
11月15日,波场官方微博“波场TRON官博 ”被封,页面显示该账号因被投诉违反法律法规和《微博社区公约》的相关规定,现已无法查看。
On 15 November, the official Weibo “Tront Officer” of the Wavefield was blocked, showing that the account number was not accessible because of complaints of violations of the laws and regulations and the provisions of the Convention on the Community of Weibo.
此外,据记者了解,北京警方一举破获非法数字货币交易所BISS,将其定性为“非法集资诈骗”,并抓捕犯罪嫌疑人数十人,甚至有入职数月的实习生。
In addition, according to journalists, the Beijing police uncovered the illegal digital money exchange BISS, characterizing it as “illegal fund-raising fraud” and arresting dozens of suspects, even interns who had been in office for several months.
值得一提的是,近日各大交易所都开始批量下架山寨币,比如证券时报记者此前报道的Biki交易所,在报道发出后就对外回应称,公司已经对于各项指标不达标的币种做了第一批下架处理,近期会下架第二批币种。这也让人不得不质疑Biki在发行代币时对项目方的资质审查。
It is worth mentioning that in recent days major exchanges, such as the Biki Exchange, previously reported by the Securities Times journalist, have begun to make a volume of counterfeit money. After reporting, the company responded that it had already taken down the first batch of non-compliant currencies and would soon be in the second batch. This has led to questions about Biki’s qualification of the project side at the time of issuing the tokens.
批量下架币种,也即意味着该币种无法交易,炒币者投入的资金全部归零。有炒币者向记者表示,“下架了,我们的损失找谁要?我们去报警,但是警察不受理,因为投资者分散在全国各地,很难集中去报警。”
The amount of the next currency, which means that it cannot be traded, and the money invested by the banker is zero. The banker says to the press, "Who wants our losses?" We go to the police, but the police don't take it, because investors are scattered all over the country, and it's hard to focus on the police."
头部交易所币安近期也开始移除部分山寨币,而下架的虚拟币中有不少是近期才上架的。
The head exchange currency has also recently begun to remove some of the bounties, while many of the virtual coins that are being set up are only recently.
有炒币者向记者表示,近段时间,几乎每天都有爆出哪家虚拟币交易所不能提币的消息。
Discounters have indicated to journalists that, in recent times, there have been reports of virtually every day that a virtual currency exchange is unable to raise its currency.
11月6日,万有引力以技术驱动的GGBTC交易所无法提币。网站已经无法访问。
On November 6, the GGBTC Exchange, with all gravity, was unable to raise money. The website is no longer accessible.
11月6日,主流币换平台币的牛顿交易所不能提币。
On 6 November, the Newton Exchange, where mainstream currency was exchanged for platform currency, was unable to raise currency.
11月11日,PLUS TOKEN的仿盘,存币生息的MGEX不能提币。
On 11 November, the currency-bearing MGEX was unable to raise its currency on the pseudo-plate of PLUS Token.
有业内人士向记者称,“即使虚拟币交易所不想关网跑路,也会被挤兑破产。毕竟虚拟币交易所除了募集主流币,还有一些交易所自产自发的平台币(空气币),交易所去哪找这么多主流币和现金储备让投资者挤兑,毕竟交易所不是银行,没有准备金。”
Some insiders say to reporters, “Even if the Virtual Currency Exchange doesn’t want to shut down, it will be run-off. After all, the Virtual Currency Exchange, in addition to collecting mainstream money, has its own platform currency (air currency), where the Exchange can find so much mainstream money and cash reserves that investors can squeeze, after all, the Exchange is not a bank and has no reserves.”
名为虚拟币交易所,实为“资金盘”
is known as the Virtual Currency Exchange and is actually a “fund board”
据炒币者爆料称,继BiKi被主流媒体报道后,另一网红交易所抹茶(MXC),同样利用VDS这类共振币,空气币进行双向收割,背后老板陈健利用自家市值管理以及偷建老鼠仓等频繁收割投资者和项目方,目前成都抹茶技术办公场所也被成都经侦介入调查,但创始人陈健已不在国内。
According to bankrollers, after BiKi was reported by mainstream media, another Internet-based exchange poured tea (MXC) and used VDS-type resonance coins for two-way harvesting, followed by the owner Chen Ken using his own market value management and the theft of
发表评论